Nâziât Suresi 45. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا İnnemâ ente munziru men yahşâhâ. Sen, ancak ondan korkanları uyarıcısın. Diyanet İşleri Başkanlığı: Sen, ancak ondan korkanları uyarıcısın. Diyanet Vakfı: Sen ancak ondan korkanları uyarırsın. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Sen, ancak O´ndan korkacakların bir uyarıcısısın! Elmalılı Hamdi Yazır: Sen ancak ondan korkacak olanları uyarıcısın. Ali Fikri Yavuz: Sen, ancak kıyametten korkacakları sakındıran bir peygambersin. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sen ancak bir münzirisin ondan haşyet duyacakların Fizilal-il Kuran: Sen ancak, ondan korkacak olanları uyarırsın. Hasan Basri Çantay: Sen ondan korkacak kimselere ancak o tehlikeyi haber verensin. İbni Kesir: Sen, ancak O´ndan korkanı uyaransın. Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki sen, ancak ondan korkanlara bir korkutucusun. Tefhim-ul Kuran: Sen, yalnızca ondan ´içi titreyerek korkmakta´ olanlar için bir uyarıp korkutansın. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46