Necm Suresi 53. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ Vel mû’tefikete ehvâ. (53-54) O, “Mu’tefike”yi de kaldırıp yere çarpmış ve onlara örttüğü azap örtüsünü örtmüştür. Diyanet İşleri Başkanlığı: (53-54) O, “Mu’tefike”yi de kaldırıp yere çarpmış ve onlara örttüğü azap örtüsünü örtmüştür. Diyanet Vakfı: Altüst olan şehirleri de o böyle yaptı. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Mü´tefikey´i de haviyeye attı (altını üstüne getirdi). Elmalılı Hamdi Yazır: Altı üstüne getirilmiş şehirleri devirip yıktı. Ali Fikri Yavuz: (Yerin dibine geçen Lût kavmine ait) kasabaları da kaldırıb yere çarptı; Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Mü´tefikeyi de Haviyeye attı Fizilal-il Kuran: Lût´un soydaşlarının yaşadıkları yöreleri alt üst eden O´dur. Hasan Basri Çantay: (Lût kavminin) altı üstüne gelen kasabalarını da O kaldırıb yere çarpdı da, İbni Kesir: Altı üstüne gelen kasabaları da O, yerin dibine geçirdi. Ömer Nasuhi Bilmen: (53-54) Mü´tefike´yi de yerlere atıverdi. Artık onların yurdlarını kaplayan kapladı. Tefhim-ul Kuran: Altı üstüne gelen (Lût kavminin) şehirlerini de O yerin dibine geçirdi. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62