Necm Suresi 48. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ Ve ennehu huve agnâ ve aknâ. Şüphesiz O, başkalarına muhtaç olmaktan kurtardı ve varlık sahibi kıldı. Diyanet İşleri Başkanlığı: Şüphesiz O, başkalarına muhtaç olmaktan kurtardı ve varlık sahibi kıldı. Diyanet Vakfı: Zengin eden de yoksul kılan da O´dur. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Doğrusu zengin eden, sermaye veren de O´dur. Elmalılı Hamdi Yazır: Şüphesiz zengin eden de sermaye veren de O´dur. Ali Fikri Yavuz: Doğrusu zengin eden, sermaye veren O... Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hakıkat zengin eden, sermaye veren o Fizilal-il Kuran: İnsana zenginlik veren de gözünü doyuran da O´dur. Hasan Basri Çantay: Hakıykat şu (İnsanları) başkalarına muhtâc olmakdan o kurtardı ve O, sermâye saahibi kıldı. İbni Kesir: Doğrusu muhtaç olmaktan kurtaran da O´dur, sermaye sahibi kılan da. Ömer Nasuhi Bilmen: Ve şüphe yok ki, O´dur zengin eden ve fakir düşüren O´dur. Tefhim-ul Kuran: Doğrusu, muhtaç olmaktan O kurtardı ve sermaye verip hoşnut kıldı. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62