A`lâ Suresi 17. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ Vel âhıretu hayrun ve ebkâ. Oysa âhiret, daha hayırlı ve süreklidir. Diyanet İşleri Başkanlığı: Oysa âhiret, daha hayırlı ve süreklidir. Diyanet Vakfı: (16-17) Fakat siz (ey insanlar!) ahiret daha hayırlı ve daha devamlı olduğu halde dünya hayatını tercih ediyorsunuz. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır. Elmalılı Hamdi Yazır: Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır. Ali Fikri Yavuz: Halbuki ahiret, daha hayırlı ve daha devamlıdır. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Halbuki âhıret daha hayırlı ve daha bakâlıdır Fizilal-il Kuran: Oysa ahiret daha iyi ve daha kalıcıdır. Hasan Basri Çantay: Halbuki âhiret daha hayırlı, daha süreklidir. İbni Kesir: Halbuki ahiret, daha hayırlı ve daha bakidir. Ömer Nasuhi Bilmen: (16-17) Belki siz, dünya hayatını tercih edersiniz. Halbuki, ahiret daha hayırlıdır ve daha bâkîdir. Tefhim-ul Kuran: Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19