Târık Suresi 1. Ayet Meali Sonraki ❭ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ Ves semâi vet târık(târıkı). Göğe ve târıka andolsun. Diyanet İşleri Başkanlığı: Göğe ve târıka andolsun. Diyanet Vakfı: (1-4) Gökyüzüne ve târıka (sabah yıldızına) yemin ederim. Târıkın ne olduğunu nereden bileceksin? (O, karanlığı) delen yıldızdır. Hiç kimse yoktur ki üzerinde bir koruyucu, bir denetleyici bulunmasın. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Andolsun o gökyüzüne ve Tarık´a, Elmalılı Hamdi Yazır: Andolsun o göğe ve Târık´a, Ali Fikri Yavuz: And olsun semâya ve Târık’a... Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Kasem olsun o Semâya ve Târıka Fizilal-il Kuran: Göğe ve târıka and olsun. Hasan Basri Çantay: Andolsun o göğe ve Taarıka. İbni Kesir: Andolsun göğe ve Tarık´a. Ömer Nasuhi Bilmen: Andolsun göğe ve (Târık´a). Tefhim-ul Kuran: Göğe ve tarık´a andolsun, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17