Meâric Suresi 7. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا Ve nerâhu karîbâ(karîben). Biz ise onu yakın görüyoruz. Diyanet İşleri Başkanlığı: Biz ise onu yakın görüyoruz. Diyanet Vakfı: Biz ise onu yakın görmekteyiz. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Biz ise onu yakın görürüz. Elmalılı Hamdi Yazır: Biz ise onu yakın görüyoruz. Ali Fikri Yavuz: Fakat biz, o azabı yakın görüyoruz. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Biz se onu yakın görürüz Fizilal-il Kuran: Biz ise onu yakın görüyoruz. Hasan Basri Çantay: Biz ise onu yakın görüyoruz. İbni Kesir: Biz ise; onu, yakın görmekteyiz. Ömer Nasuhi Bilmen: (7-8) Halbuki, Biz onu pek yakın görürüz. O gün ki, (azabı vaki olur) gök erimiş maden gibi olacaktır. Tefhim-ul Kuran: Biz ise, onu pek yakın görmekteyiz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44