Mürselat Suresi 8. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ Fe izen nucûmu tumiset. Yıldızların ışığı söndürüldüğü zaman, Diyanet İşleri Başkanlığı: Yıldızların ışığı söndürüldüğü zaman, Diyanet Vakfı: (8-11) Yıldızların ışığı söndürüldüğü, gökkubbe yarıldığı, dağlar ufalanıp savrulduğu ve peygamberlerin (ümmetleri hakkında şahitlik) vakti tayin edildiği zaman (artık kıyamet kopmuştur). Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Hani o yıldızlar silindiği vakit. Elmalılı Hamdi Yazır: Hani o yıldızlar silindiği zaman, Ali Fikri Yavuz: Yıldızlar yok edildiği zaman, Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hani o yıldızlar silindiği vakıt Fizilal-il Kuran: Yıldızlar karardığı zaman, Hasan Basri Çantay: yıldızlar (ın ışığı) söndürüldüğü zaman, İbni Kesir: Yıldızlar söndürüldüğü zaman, Ömer Nasuhi Bilmen: (8-9) Artık o zaman ki, yıldızların ziyaları gider. Ve o vakit ki, gök yarılır. Tefhim-ul Kuran: Yıldızlar ´örtülüp (ışıkları) silindiği´ zaman, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50