Meryem Suresi 95. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ وَكُلُّهُمْ اٰت۪يهِ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ فَرْدًا Ve kulluhum âtîhi yevmel kıyâmeti ferdâ(ferden). Onlar(ın her biri) kıyamet günü O’na tek başına gelecektir. Diyanet İşleri Başkanlığı: Onlar(ın her biri) kıyamet günü O’na tek başına gelecektir. Diyanet Vakfı: Bunların hepsi de kıyamet gününde O´nun huzuruna tek başına (yapayalnız) gelecektir. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Hepsi kıyamet günü O´na tek olarak gelecektir. Elmalılı Hamdi Yazır: Kıyamet günü onların herbiri Allah´ın huzuruna tek başına çıkacaktır. Ali Fikri Yavuz: Kıyamet günü de, her biri O’na tek başına (malsız ve evlâdsız, yardımcısız) olarak gelecektir. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve hepsi Kıyamet günü ona tek olarak gelecektir Fizilal-il Kuran: Kıyamet günü hepsi O´nun huzuruna teker teker geleceklerdir. Hasan Basri Çantay: Onların her biri kıyamet günü Ona tek başına gelecekdir. İbni Kesir: Hepsi kıyamet günü O´na tek olarak gelecektir. Ömer Nasuhi Bilmen: Ve hepsi de Kıyamet günü O´nun huzuruna tek olarak gelecektir. Tefhim-ul Kuran: Ve onların hepsi, kıyamet günü O´na, ´yapayalnız tek başlarına´ geleceklerdir. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98