Mutaffifîn Suresi 28. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ Aynen yeşrebu bihel mukarrabûn(mukarrabûne). Bir pınar ki, Allah’a yakın olanlar ondan içerler. Diyanet İşleri Başkanlığı: Bir pınar ki, Allah’a yakın olanlar ondan içerler. Diyanet Vakfı: (O Tesnîm Allah´a) Yakın olanların içecekleri bir kaynaktır. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): (Allah´a) yakın olanların içeceği bir çeşmeden. Elmalılı Hamdi Yazır: Allah´a yakın olanların içecekleri bir kaynaktır o. Ali Fikri Yavuz: O Tesnim bir gözedir ki, mukarreb derecesinde olanlar, sırf (katıksız) ondan içerler. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Bir çeşme ki mukarrebîn onunla içerler Fizilal-il Kuran: Yakınlaştırılmış olanların kendisinden içtiği kaynaktan. Hasan Basri Çantay: (O), bir pınardır ki mukarrebler (yalınız) onu içerler. İbni Kesir: Bir pınar ki; gözdeler ondan içerler. Ömer Nasuhi Bilmen: (27-28) Ve onun mizacı tesnîmdendir. (O) Bir kaynaktır ki ondan ancak mukarrep olanlar içerler. Tefhim-ul Kuran: Bir kaynak ki, yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar ondan içer. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36