Vâkıa Suresi 59. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ E entum tahlukûnehû em nahnul hâlikûn(hâlikûne). Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratan biz miyiz? Diyanet İşleri Başkanlığı: Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratan biz miyiz? Diyanet Vakfı: Onu siz mi yaratıyorsunuz yoksa yaratan biz miyiz? Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratan Biz miyiz? Elmalılı Hamdi Yazır: Onu siz mi yaratıyorsunuz yoksa yaratan biz miyiz? Ali Fikri Yavuz: Onu (insan biçiminde) siz mi yaratıyorsunuz? Yoksa biz miyiz yaratan? Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Siz mi yaratıyorsunuz onu yoksa biz miyiz yaratan? Fizilal-il Kuran: Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa onu yaratan biz miyiz? Hasan Basri Çantay: Onu siz mi (düzgün bir insan) suretine getiriyorsunuz, yoksa (o surete getirib) yaratanlar biz miyiz? İbni Kesir: Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratanlar Biz miyiz? Ömer Nasuhi Bilmen: Onu siz mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratıcılar Biz miyiz? Tefhim-ul Kuran: Onu sizler mi yaratıyorsunuz, yoksa yaratıcı biz miyiz? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96