Tekâsür Suresi 3. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ Kellâ sevfe ta’lemûn(ta’lemûne). Hayır; ileride bileceksiniz! Diyanet İşleri Başkanlığı: Hayır; ileride bileceksiniz! Diyanet Vakfı: (3-4) Hayır! Yakında bileceksiniz! Elbette yakında bileceksiniz! Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Öyle değil, ileride bileceksiniz! Elmalılı Hamdi Yazır: Hayır! Yakında bileceksiniz. Ali Fikri Yavuz: Hayır, (bu hareketiniz uygun değildir). İleride (ölürken size ne yapılacağını) bileceksiniz. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Öyle değil, ilerde bileceksiniz Fizilal-il Kuran: Hayır yakında bileceksiniz. Hasan Basri Çantay: (Bundan) sakının. İleride (bu öğünmenizin kötü aakıbetini) bileceksiniz. İbni Kesir: Hayır; ilerde bileceksiniz. Ömer Nasuhi Bilmen: Öyle değil, ileride bileceksiniz. Tefhim-ul Kuran: Hayır; ileride bileceksiniz, 1 2 3 4 5 6 7 8