• Anasayfa
  • Tâhâ  suresi
  • Tâhâ  6
  • Tâhâ Suresi 6. Ayet Meali

    لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
    Lehu mâ fis semâvâti ve mâ fîl ardı ve mâ beynehumâ ve mâ tahtes serâ.
    Göklerdeki, yerdeki bu ikisi arasındaki ve toprağın altındaki her şey, yalnızca O’nundur.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Göklerdeki, yerdeki bu ikisi arasındaki ve toprağın altındaki her şey, yalnızca O’nundur.
  • Diyanet Vakfı: Göklerde, yerde ve ikisi arasında bulunan şeyler ile toprağın altında olanlar hep O´nundur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bütün göklerdekiler, bütün yerdekiler, bütün bunların arasındakiler ve bütün yerin dibindekiler hep O´nundur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Bütün göklerde olanlar, bütün yerdekiler, bu ikisinin arasında ve toprağın altında bulunanlar O´nundur.
  • Ali Fikri Yavuz: Bütün gökte olanlar, bütün arzdakiler, bütün bu ikisinin arasındakiler ve bütün yerin dibindekiler hep O’nundur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Bütün Semavâttakiler ve bütün Arzdakiler ve bütün bunların aralarındakiler ve bütün yerin dibindekiler hep onun
  • Fizilal-il Kuran: Göklerdeki, yerdeki, bu ikisi arasındaki ve toprağın altındaki tüm varlıklar O´nundur.
  • Hasan Basri Çantay: Göklerde, yerde ve bu ikisinin arasında ve nemli toprağın altında ne varsa Onundur.
  • İbni Kesir: Göklerde, yerde, ikisinin arasında ve toprağın altında bulunanlar O´nun.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Göklerde ne varsa ve yer de ne varsa ve ikisinin arasında ne varsa ve nemli toprağın altında ne varsa hepsi O´nundur.
  • Tefhim-ul Kuran: Göklerde, yerde, bu ikisinin arasında ve nemli toprağın altında olanların tümü O´nundur.