Rahmân Suresi 19. Ayet Meali ❬ Önceki | Sonraki ❭ مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ Merecel bahreyni yeltekıyân(yeltekıyâni). (Suları acı ve tatlı olan) iki denizi salıvermiştir; birbirine kavuşuyorlar. Diyanet İşleri Başkanlığı: (Suları acı ve tatlı olan) iki denizi salıvermiştir; birbirine kavuşuyorlar. Diyanet Vakfı: İki denizi birbirine kavuşmak üzere salıvermiştir. Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Salıvermiş iki denizi daima birbirleri ile çatışıyorlar; Elmalılı Hamdi Yazır: (Acı ve tatlı) iki denizi salıverdi birbirine kavuşuyorlar. Ali Fikri Yavuz: (Suları acı ve tatlı olan) iki denizi salıvermiş, birbirlerine kavuşuyorlar. Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Salmış iki deryayı demâdem çatışırlar Fizilal-il Kuran: Acı ve tatlı sulu iki denizi birbiri üzerine salarak yanyana getirdi. Hasan Basri Çantay: (Suyu acı ve tatlı) iki denizi birbirine kavuşmak üzere salıvermişdir. İbni Kesir: İki denizi birbirine kavuşmak üzere salıvermiştir. Ömer Nasuhi Bilmen: (O) İki denizi salıvermiştir, birbirine kavuşurlar. Tefhim-ul Kuran: Birbirleriyle kavuşup karşılaşmak üzere iki denizi salıverdi. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78