• Anasayfa
  • Hicr  suresi
  • Hicr  12
  • Hicr Suresi 12. Ayet Meali

    كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
    Kezâlike neslukuhu fî kulûbil mucrimîn(mucrimîne).
    Aynı şekilde (onların tutumlarına uygun olarak) biz onu suçluların kalbine sokarız.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Aynı şekilde (onların tutumlarına uygun olarak) biz onu suçluların kalbine sokarız.
  • Diyanet Vakfı: İşte böylece biz onu, (inkârcılığı) suçluların kalplerine sokarız.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Biz böylece suçluların kalplerine sokarız onu.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Biz o küfrü suçluların kalbine işte böyle sokarız.
  • Ali Fikri Yavuz: Biz, o küfrü (istihzâyı) mücrimlerin kalblerine işte böyle geçiririz.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Biz ona mücrimlerin kalblerinde böyle bir sülûk veririz
  • Fizilal-il Kuran: Biz böylece peygamberleri alaya alma huyunu günahkârların kalplerine aşılarız.
  • Hasan Basri Çantay: Biz böylece o (istihzâyi) günahkârların kalblerine sokarız.
  • İbni Kesir: Biz, böylece onu suçluların kalbine sokarız.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: İşte böylece onu (o istihzâyı) günahkâr olanların kalplerine sokarız.
  • Tefhim-ul Kuran: Böylece biz onu (alayı), suçlu günahkârların kalblerine sokarız.